라틴어-한국어 사전 검색

convolūtī sint

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (convolvō의 완료 수동태 접속법 3인칭 복수형 ) (그들은) 둘러졌다

    형태분석: convolūt(어간) + ī(어미)

convolvō

3변화 동사; 자동번역 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: convolvō, convolvere, convolvī, convolūtum

  1. 두르다, 감싸다, 싸다, 봉인하다, 포장하다
  2. 결합하다, 고정하다, 얽히게 하다, 엮다
  3. 조사하다, 눈감아주다, 간과하다
  1. I roll together, up or around; coil, wrap.
  2. I fasten together, interweave, interlace.
  3. (of a book or roll) I unroll and roll up; look over.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 convolvō

(나는) 두른다

convolvis

(너는) 두른다

convolvit

(그는) 두른다

복수 convolvimus

(우리는) 두른다

convolvitis

(너희는) 두른다

convolvunt

(그들은) 두른다

과거단수 convolvēbam

(나는) 두르고 있었다

convolvēbās

(너는) 두르고 있었다

convolvēbat

(그는) 두르고 있었다

복수 convolvēbāmus

(우리는) 두르고 있었다

convolvēbātis

(너희는) 두르고 있었다

convolvēbant

(그들은) 두르고 있었다

미래단수 convolvam

(나는) 두르겠다

convolvēs

(너는) 두르겠다

convolvet

(그는) 두르겠다

복수 convolvēmus

(우리는) 두르겠다

convolvētis

(너희는) 두르겠다

convolvent

(그들은) 두르겠다

완료단수 convolvī

(나는) 둘렀다

convolvistī

(너는) 둘렀다

convolvit

(그는) 둘렀다

복수 convolvimus

(우리는) 둘렀다

convolvistis

(너희는) 둘렀다

convolvērunt, convolvēre

(그들은) 둘렀다

과거완료단수 convolveram

(나는) 둘렀었다

convolverās

(너는) 둘렀었다

convolverat

(그는) 둘렀었다

복수 convolverāmus

(우리는) 둘렀었다

convolverātis

(너희는) 둘렀었다

convolverant

(그들은) 둘렀었다

미래완료단수 convolverō

(나는) 둘렀겠다

convolveris

(너는) 둘렀겠다

convolverit

(그는) 둘렀겠다

복수 convolverimus

(우리는) 둘렀겠다

convolveritis

(너희는) 둘렀겠다

convolverint

(그들은) 둘렀겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 convolvor

(나는) 둘러진다

convolveris, convolvere

(너는) 둘러진다

convolvitur

(그는) 둘러진다

복수 convolvimur

(우리는) 둘러진다

convolviminī

(너희는) 둘러진다

convolvuntur

(그들은) 둘러진다

과거단수 convolvēbar

(나는) 둘러지고 있었다

convolvēbāris, convolvēbāre

(너는) 둘러지고 있었다

convolvēbātur

(그는) 둘러지고 있었다

복수 convolvēbāmur

(우리는) 둘러지고 있었다

convolvēbāminī

(너희는) 둘러지고 있었다

convolvēbantur

(그들은) 둘러지고 있었다

미래단수 convolvar

(나는) 둘러지겠다

convolvēris, convolvēre

(너는) 둘러지겠다

convolvētur

(그는) 둘러지겠다

복수 convolvēmur

(우리는) 둘러지겠다

convolvēminī

(너희는) 둘러지겠다

convolventur

(그들은) 둘러지겠다

완료단수 convolūtus sum

(나는) 둘러졌다

convolūtus es

(너는) 둘러졌다

convolūtus est

(그는) 둘러졌다

복수 convolūtī sumus

(우리는) 둘러졌다

convolūtī estis

(너희는) 둘러졌다

convolūtī sunt

(그들은) 둘러졌다

과거완료단수 convolūtus eram

(나는) 둘러졌었다

convolūtus erās

(너는) 둘러졌었다

convolūtus erat

(그는) 둘러졌었다

복수 convolūtī erāmus

(우리는) 둘러졌었다

convolūtī erātis

(너희는) 둘러졌었다

convolūtī erant

(그들은) 둘러졌었다

미래완료단수 convolūtus erō

(나는) 둘러졌겠다

convolūtus eris

(너는) 둘러졌겠다

convolūtus erit

(그는) 둘러졌겠다

복수 convolūtī erimus

(우리는) 둘러졌겠다

convolūtī eritis

(너희는) 둘러졌겠다

convolūtī erunt

(그들은) 둘러졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 convolvam

(나는) 두르자

convolvās

(너는) 두르자

convolvat

(그는) 두르자

복수 convolvāmus

(우리는) 두르자

convolvātis

(너희는) 두르자

convolvant

(그들은) 두르자

과거단수 convolverem

(나는) 두르고 있었다

convolverēs

(너는) 두르고 있었다

convolveret

(그는) 두르고 있었다

복수 convolverēmus

(우리는) 두르고 있었다

convolverētis

(너희는) 두르고 있었다

convolverent

(그들은) 두르고 있었다

완료단수 convolverim

(나는) 둘렀다

convolverīs

(너는) 둘렀다

convolverit

(그는) 둘렀다

복수 convolverīmus

(우리는) 둘렀다

convolverītis

(너희는) 둘렀다

convolverint

(그들은) 둘렀다

과거완료단수 convolvissem

(나는) 둘렀었다

convolvissēs

(너는) 둘렀었다

convolvisset

(그는) 둘렀었다

복수 convolvissēmus

(우리는) 둘렀었다

convolvissētis

(너희는) 둘렀었다

convolvissent

(그들은) 둘렀었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 convolvar

(나는) 둘러지자

convolvāris, convolvāre

(너는) 둘러지자

convolvātur

(그는) 둘러지자

복수 convolvāmur

(우리는) 둘러지자

convolvāminī

(너희는) 둘러지자

convolvantur

(그들은) 둘러지자

과거단수 convolverer

(나는) 둘러지고 있었다

convolverēris, convolverēre

(너는) 둘러지고 있었다

convolverētur

(그는) 둘러지고 있었다

복수 convolverēmur

(우리는) 둘러지고 있었다

convolverēminī

(너희는) 둘러지고 있었다

convolverentur

(그들은) 둘러지고 있었다

완료단수 convolūtus sim

(나는) 둘러졌다

convolūtus sīs

(너는) 둘러졌다

convolūtus sit

(그는) 둘러졌다

복수 convolūtī sīmus

(우리는) 둘러졌다

convolūtī sītis

(너희는) 둘러졌다

convolūtī sint

(그들은) 둘러졌다

과거완료단수 convolūtus essem

(나는) 둘러졌었다

convolūtus essēs

(너는) 둘러졌었다

convolūtus esset

(그는) 둘러졌었다

복수 convolūtī essēmus

(우리는) 둘러졌었다

convolūtī essētis

(너희는) 둘러졌었다

convolūtī essent

(그들은) 둘러졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 convolve

(너는) 둘러라

복수 convolvite

(너희는) 둘러라

미래단수 convolvitō

(네가) 두르게 해라

convolvitō

(그가) 두르게 해라

복수 convolvitōte

(너희가) 두르게 해라

convolvuntō

(그들이) 두르게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 convolvere

(너는) 둘러져라

복수 convolviminī

(너희는) 둘러져라

미래단수 convolvitor

(네가) 둘러지게 해라

convolvitor

(그가) 둘러지게 해라

복수 convolvuntor

(그들이) 둘러지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 convolvere

두름

convolvisse

둘렀음

convolūtūrus esse

두르겠음

수동태 convolvī

둘러짐

convolūtus esse

둘러졌음

convolūtum īrī

둘러지겠음

분사

현재완료미래
능동태 convolvēns

두르는

convolūtūrus

두를

수동태 convolūtus

둘러진

convolvendus

둘러질

목적분사

대격탈격
형태 convolūtum

두르기 위해

convolūtū

두르기에

예문

  • In globum te convolvet glomerans; quasi pilam mittet te in terram latam et spatiosam: ibi morieris, et ibi erunt currus gloriae tuae, ignominia domus domini tui. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 22 22:18)

    세찬 발길로 너를 공처럼 넓은 땅으로 걷어차 버리리라. 너는 거기에서 죽고 네 영광의 마차들도 거기에 버려지리라, 네 상전 집안에 치욕인 자야! (불가타 성경, 이사야서, 22장 22:18)

  • Habitaculum meum ablatum est et abductum longe a me quasi tabernaculum pastorum; convolvit sicut textor vitam meam; de stamine succidit me. De mane usque ad vesperam confecisti me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 38 38:12)

    목자들의 천막처럼 나의 거처가 뽑혀 내게서 치워졌으니 나는 베 짜는 이처럼 내 생을 감아 들여야 했네. 그분께서 나를 베틀에서 잘라 버리셨네. 낮이나 밤이나 당신께서는 저를 막바지로 몰고 가시니 (불가타 성경, 이사야서, 38장 38:12)

  • NUN. Vigilavit super iniquitates meas, in manu eius convolutae sunt et impositae collo meo; debilitavit virtutem meam: dedit me Dominus in manu, de qua non potero surgere. (Biblia Sacra Vulgata, Lamentationes, 1 1:14)

    그분의 손이 지우신 내 죄악의 멍에는 단단히 매여 있고 그것은 내 목 위에 올려져 있어 내 기력을 쇠잔케 한다오. 주님께서는 내가 대항할 수 없는 자들의 손에 나를 넘기셨다오. (불가타 성경, 애가, 1장 1:14)

  • Antecedebat testudo pedum LX aequandi loci causa facta item ex fortissimis lignis, convoluta omnibus rebus, quibus ignis iactus et lapides defendi possent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 2:4)

    (카이사르, 내란기, 2권 2:4)

  • "Tunc nos magnanimi ducis vigore venerato corpus reliquum veste lintea diligenter convolutum mari celandum commisimus, et nunc iacet noster Lamachus elemento toto sepultus." (Apuleius, Metamorphoses, book 4 9:20)

    (아풀레이우스, 변신, 4권 9:20)

유의어

  1. 결합하다

    • intexō (I interweave, interlace or plait)
    • cōnfīgo (결합하다, 고정하다)
    • solidō (결합하다, 고정하다)
  2. 조사하다

    • ēvolvō (전개되다, 펼쳐지다, 펴다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION